Resumen
El término “umbral” nombra la parte inferior o el escalón, por lo común de piedra –y contrapuesta al dintel–, situado en la puerta o entrada de un edificio. Pero a su vez, evoca un lugar de la casa, un ámbito en torno a una abertura que comunica lo interior y lo exterior. Esta diferencia entre lo nombrado y lo evocado da pie a una reflexión. Se parte de ejemplos aparentemente lejanos entre sí y se buscan similitudes entre ellos: conexiones que van más allá de lo formal, y que nos acercan tanto al origen de la palabra como al trasfondo o potencial arquitectónico del umbral.
Citas
Aalto, Alvar; y Schildt, Göran. 2000. De palabra y por escrito. Madrid: El Croquis editorial S.L.
Bachelard, Gaston. 1965. La poética del espacio. Ciudad de México: F.C.E.
Corominas, Joan; y Pascual, José Antonio. 1983. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Editorial Gredos.
Nakagawa, Takeshi. 2016. La casa japonesa. Barcelona: Editorial Reverté.
Okakura, Kakuzo. 1906. The book of Tea. Londres y Nueva York: G.P. Putnam´s Sons.
Oliver, Paul. 2003. Dwellings. London: Phaidon Press Limited.
Paniagua, José Ramón. 1985. Vocabulario básico de arquitectura. Madrid: Ediciones Cátedra.
Paricio, Ignacio. 1999. Vocabulario de arquitectura y construcción. Barcelona: Bisagra.
Real Academia Española. 2014. Diccionario de la Lengua Española. 23ª edición. Barcelona: Planeta de libros.
Van Gennep, Arnold. 2008. Los ritos de paso. Madrid: Alianza Editorial S.A.

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
